<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>法国网络观察 &#187; 费加罗</title>
	<atom:link href="http://brucegao.org/tag/%e8%b4%b9%e5%8a%a0%e7%bd%97/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://brucegao.org</link>
	<description>在这里，读懂法兰西</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 22:15:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<image>
<link>http://brucegao.org</link>
<url>http://brucegao.org/cn/wp-content/mbp-favicon/favicon.ico</url>
<title>法国网络观察</title>
</image>
		<item>
		<title>吸烟还是工作，你看着办吧！</title>
		<link>http://brucegao.org/1935.shtml</link>
		<comments>http://brucegao.org/1935.shtml#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 22:23:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce GAO</dc:creator>
				<category><![CDATA[法国新闻]]></category>
		<category><![CDATA[20minutes]]></category>
		<category><![CDATA[Figaro]]></category>
		<category><![CDATA[吸烟]]></category>
		<category><![CDATA[工作]]></category>
		<category><![CDATA[禁烟]]></category>
		<category><![CDATA[费加罗]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://brucegao.org/?p=1935</guid>
		<description><![CDATA[
如果你在法国，你经常会在公司门口，大学课间，露天咖啡厅看到一群一群的烟民喷云吐雾。如果你来法国时间足够长，你还会发现，有钱的人抽盒烟，没钱的学生一般买烟叶自己卷烟。偶尔你还会在街上碰上有人和你要火儿或直接要烟。
法国《20分钟》快报9月17日撰文“ Fumer ou travailler, il faut choisir”，意思是说“工作还是抽烟，应该做个选择”。文中指出，通过CSA健康研究院周四最新一项调查显示，在工作中，抽烟的员工比不抽烟的员工效率低、易生病、常迟到且不专心。《费加罗》报详细报道中强调，抽烟的员工有增加工作中途休息时间的趋势，法国戒烟机构OFT的贝尔唐教授也表示， “那些每天要抽一包的员工每日抽烟休息时间近一个半小时”。
在文章最后，作者呼吁，是时候让企业也加入禁烟行动*中了。
* 在2008年初，法国已经明文规定禁止在公共场所吸烟，违者罚款。
相关日志2008年04月28日 -- 友情链接 (0)2008年11月9日 -- 关于我 (0)2008年03月31日 -- 2008最适宜工作的法国公司 (2)2007年08月7日 -- 工作吧 (0)
© 2007-2010 法国网络观察 保留一切解释权利，侵权必究。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class=" aligncenter" title="工作还是抽烟，你看着办吧!" src="http://farm4.static.flickr.com/3443/3930152324_82c4206f25.jpg" alt="3930152324 82c4206f25 吸烟还是工作，你看着办吧！" width="500" height="338" /></p>
<p style="text-align: left;">如果你在法国，你经常会在公司门口，大学课间，露天咖啡厅看到一群一群的烟民喷云吐雾。如果你来法国时间足够长，你还会发现，有钱的人抽盒烟，没钱的学生一般买烟叶自己卷烟。偶尔你还会在街上碰上有人和你要火儿或直接要烟。</p>
<p style="text-align: left;">法国《20分钟》快报9月17日撰文“ <em>Fumer ou travailler, il faut choisir</em>”，意思是说“工作还是抽烟，应该做个选择”。文中指出，通过CSA健康研究院周四最新一项调查显示，在工作中，抽烟的员工比不抽烟的员工效率低、易生病、常迟到且不专心。《费加罗》报详细报道中强调，抽烟的员工有增加工作中途休息时间的趋势，法国戒烟机构OFT的贝尔唐教授也表示， “那些每天要抽一包的员工每日抽烟休息时间近一个半小时”。</p>
<p style="text-align: left;">在文章最后，作者呼吁，是时候让企业也加入禁烟行动*中了。</p>
<p style="text-align: left;">* <em>在2008年初，法国已经明文规定禁止在公共场所吸烟，违者罚款。</em></p>
<h2  class="related_post_title">相关日志</h2><ul class="related_post"><li>2008年04月28日 -- <a href="http://brucegao.org/navigation/links" title="友情链接">友情链接</a> (0)</li><li>2008年11月9日 -- <a href="http://brucegao.org/about" title="关于我">关于我</a> (0)</li><li>2008年03月31日 -- <a href="http://brucegao.org/103.shtml" title="2008最适宜工作的法国公司">2008最适宜工作的法国公司</a> (2)</li><li>2007年08月7日 -- <a href="http://brucegao.org/47.shtml" title="工作吧">工作吧</a> (0)</li></ul><hr>
© 2007-2010 <a href="http://brucegao.org">法国网络观察</a> 保留一切解释权利，侵权必究。]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://brucegao.org/1935.shtml/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>友情链接</title>
		<link>http://brucegao.org/navigation/links</link>
		<comments>http://brucegao.org/navigation/links#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 13:18:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruce GAO</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分类]]></category>
		<category><![CDATA[20minutes]]></category>
		<category><![CDATA[AR]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[BFM]]></category>
		<category><![CDATA[Bonjour Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Digg]]></category>
		<category><![CDATA[Figaro]]></category>
		<category><![CDATA[IT]]></category>
		<category><![CDATA[PR]]></category>
		<category><![CDATA[scoopeo]]></category>
		<category><![CDATA[TechCrunch]]></category>
		<category><![CDATA[Wikio]]></category>
		<category><![CDATA[与G共舞]]></category>
		<category><![CDATA[中国]]></category>
		<category><![CDATA[中法]]></category>
		<category><![CDATA[互联网]]></category>
		<category><![CDATA[博客]]></category>
		<category><![CDATA[咪咪学法语]]></category>
		<category><![CDATA[商务]]></category>
		<category><![CDATA[在线]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[工作]]></category>
		<category><![CDATA[战斗在法国]]></category>
		<category><![CDATA[新媒体]]></category>
		<category><![CDATA[新闻]]></category>
		<category><![CDATA[旅游]]></category>
		<category><![CDATA[欧洲]]></category>
		<category><![CDATA[法国工商会]]></category>
		<category><![CDATA[法国文化中心]]></category>
		<category><![CDATA[法国留学]]></category>
		<category><![CDATA[法国留学生论坛]]></category>
		<category><![CDATA[法语助手]]></category>
		<category><![CDATA[法语字典]]></category>
		<category><![CDATA[法语学习]]></category>
		<category><![CDATA[法语版]]></category>
		<category><![CDATA[生活]]></category>
		<category><![CDATA[电信]]></category>
		<category><![CDATA[电子商务]]></category>
		<category><![CDATA[留学]]></category>
		<category><![CDATA[留学生]]></category>
		<category><![CDATA[留法学友]]></category>
		<category><![CDATA[留法学生]]></category>
		<category><![CDATA[科技新闻]]></category>
		<category><![CDATA[经济]]></category>
		<category><![CDATA[缘缘法语]]></category>
		<category><![CDATA[网站]]></category>
		<category><![CDATA[营销]]></category>
		<category><![CDATA[论坛]]></category>
		<category><![CDATA[费加罗]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://france.72pines.com/交换链接</guid>
		<description><![CDATA[
法语字典、法语学习和留法学生部落:
TV 5法语字典 &#124;战斗在法国 &#124; 沪江法语 &#124;  法语助手 &#124;  咪咪学法语 &#124;  缘缘法语
主要网络媒体法语版:
(法)中国国际广播电台 &#124; (法)中国网 &#124; (法)人民网 &#124; (法)新华网
中法商务及政府部门:
中国法国工商会 &#124; 中国驻法大使馆 &#124; 中国驻法大使馆教育处 &#124;中国驻法大使馆经济商务参赞处
全法中国学者学生联合会&#124; 北京法国文化中心 &#124; 法国驻华大使馆 &#124; 留法学友 &#124; 中国欧盟商会
法国优秀的IT博客:
2803 &#124;        Presse-citron &#124;        Ma vie est tout à fait fascinante [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
<h3><span style="color: #008000;">法语字典、法语学习和留法学生部落:</span></h3>
<p><a href="http://dictionnaire.tv5.org/" target="_blank">TV 5法语字典</a> |<a title="法国留学生论坛" href="http://www.revefrance.com/" target="_blank">战斗在法国</a> | <a href="http://fr.hjenglish.com/" target="_blank">沪江法语</a> |  <a title="免费在线法语字典" href="http://www.frdic.com/" target="_blank">法语助手</a> |  <a href="http://www.mimifr.com/" target="_blank">咪咪学法语</a> |  <a href="http://www.yuanfr.com/" target="_blank">缘缘法语</a></p>
<h3><span style="color: #008000;">主要网络媒体法语版:</span></h3>
<p><a href="http://french.cri.cn/" target="_blank">(法)中国国际广播电台</a> | <a href="http://french.china.org.cn/" target="_blank">(法)中国网</a> | <a href="http://french.people.com.cn/" target="_blank">(法)人民网</a> | <a href="http://www.french.xinhuanet.com/" target="_blank">(法)新华网</a></p>
<h3><span style="color: #008000;">中法商务及政府部门:</span></h3>
<p><a href="http://www.ccifc.fr/" target="_blank">中国法国工商会</a> | <a href="http://www.amb-chine.fr/" target="_blank">中国驻法大使馆</a> | <a href="http://www.edu-ambchine.org/" target="_blank">中国驻法大使馆教育处</a> |<a href="http://fr.mofcom.gov.cn/" target="_blank">中国驻法大使馆经济商务参赞处</a></p>
<p><a href="http://www.ucecf.org/" target="_blank">全法中国学者学生联合会</a>| <a href="http://www.ccfpekin.org/" target="_blank">北京法国文化中心</a> | <a href="http://www.ambafrance-cn.org/" target="_blank">法国驻华大使馆</a> | <a href="http://www.clubfrancechine.org/" target="_blank">留法学友</a> | <a href="http://www.europeanchamber.com.cn" target="_blank">中国欧盟商会</a></p>
<h3><span style="color: #008000;">法国优秀的IT博客:</span></h3>
<p><a href="http://www.2803.fr/" target="_blank">2803</a> |        <a href="http://www.presse-citron.net/" target="blank">Presse-citron</a> |        <a href="http://www.penelope-jolicoeur.com/" target="blank">Ma vie est tout à fait fascinante</a> |        <a href="http://jegpol.blogspot.com/" target="blank">Partageons mon avis</a> |</p>
<p><a href="http://www.accessoweb.com/" target="blank">AccessOWeb</a> |        <a href="http://www.kelblog.com/" target="blank">Kelblog</a> |        <a href="http://marc.vasseur.over-blog.com/" target="blank">Marc Vasseur</a> |        <a href="http://auremalou.canalblog.com/" target="blank">Une poule à petits pas</a> |</p>
<p><a href="http://www.journaldugeek.com/" target="_blank">Journal du Geek</a> |  <a href="http://www.nowhereelse.fr/" target="_blank">NowhereElse</a> | <a title="知名科技博客TechCrunch法语版" href="http://fr.techcrunch.com/" target="_blank">TechCrunch France</a> | <a href="http://www.fubiz.net/blog/" target="blank">Fubiz</a> |</p>
<p><a href="http://www.korben.info/" target="blank">Korben</a> | <a href="http://gonzague.me/" target="_blank">Gonzague Dambricourt</a> |        <a href="http://www.gizmodo.fr/" target="blank">Gizmodo</a> |        <a href="http://fr.mashable.com/" target="blank">Mashable</a> | <a title="法国的与G共舞" href="http://www.zorgloob.com/" target="_blank"> Zorgloob </a></p>
<h3><span style="color: #008000;">法国优秀的营销博客:</span></h3>
<p><a title="只谈营销" href="http://www.conseilsmarketing.fr/" target="_blank">Conseils Marketing</a> | <a href="http://www.culture-buzz.fr/" target="_blank">Culture Buzz</a> | <a href="http://www.marketing20.fr/" target="_blank">Marketing 2.0</a> | <a href="http://www.oliviermermet.com/blog/" target="_blank">Blog de nuit</a> | <a title="一个不错的关于营销的博客" href="http://www.business-garden.com/" target="_blank">Business Garden</a> |        <a href="http://gregorypouy.blogs.com/" target="blank"></a></p>
<p><a href="http://gregorypouy.blogs.com/" target="blank">Grégory Pouy</a> | <a href="http://www.gaduman.com/" target="blank">Gaduman</a> | <a href="http://www.baptisteblog.com/" target="blank">Baptiste Roynette</a> |        <a href="http://henrikaufman.typepad.com/et_si_lon_parlait_marketi" target="blank">Et si l&#8217;on parlait Marketing</a> |        <a href="http://www.marketing-alternatif.com/" target="blank">Marketing Alternatif</a></p>
<h3><span style="color: #008000;">其它法语信息源:</span></h3>
<p><a title="20分钟" href="http://www.20minutes.fr/" target="_blank">20Minutes.fr</a> | <a title="BNP旗下介绍亚洲科技及IT的新闻资讯网站" href="http://asie.atelier.fr/" target="_blank">Atelier Asie</a> | <a title="了解法国经济每日动向" href="http://www.radiobfm.com/" target="_blank">BFM Radio</a> | <a title="法国人在中国的生活、工作、留学及旅游的论坛" href="http://www.bonjourchine.com/">Bonjour Chine</a> | <a title="中国信息网，法语介绍中国的门户网站。" href="http://www.chine-informations.com/" target="_blank">Chine-informations</a> |</p>
<p><a title="法国最大的计算机问题互助论坛" href="http://www.commentcamarche.net/">Comment ça marche</a> | <a title="法语科技词汇小字典" href="http://www.dicodunet.com/">Dico du net</a> | <a title="法国最权威的互联网、电信与科技新闻网站" href="http://www.journaldunet.com/" target="_blank">JDN</a> | <a title="费加罗报" href="http://www.lefigaro.fr/">Le Figaro</a> | <a title="世界报" href="http://www.lemonde.fr/" target="_blank">Le Monde</a> | <a href="http://www.marketing-etudiant.fr/" target="_blank">Marketing Etudiant</a> | <a title="电子商务业界报道" href="http://www.neteco.com/" target="_blank"></a></p>
<p><a title="电子商务业界报道" href="http://www.neteco.com/" target="_blank">Net Eco</a> | <a href="http://www.radio86.fr/" target="_blank">Radio 86</a> | <a title="法国Digg" href="http://www.scoopeo.com/" target="_blank">Scoopeo</a> | <a href="http://www.silicon.fr/">Silicon.fr</a> | <a title="法国营销、广告与新媒体门户网" href="http://www.strategies.fr/" target="_blank">Stratégies</a> | <a href="http://www.vnunet.fr/" target="_blank">Vnunet.fr</a> | <a title="欧洲最大的新闻与博客聚合网站" href="http://www.wikio.fr/">Wikio France</a> | <a href="http://www.zdnet.fr/" target="_blank"></a> | <a href="http://www.zdnet.fr/" target="_blank">ZDNet France</a></p>
<h3><span style="color: #008000;">友情链接:</span></h3>
<p><a title="20分钟" href="http://www.3plus3.info/" target="_blank">留学路上</a> | <a href="http://ibusiness.cc/" target="_blank">创意商业</a></p></blockquote>
<h2  class="related_post_title">相关日志</h2><ul class="related_post"><li>2008年11月9日 -- <a href="http://brucegao.org/about" title="关于我">关于我</a> (0)</li><li>2007年05月18日 -- <a href="http://brucegao.org/navigation/subscribe" title="RSS订阅">RSS订阅</a> (0)</li><li>2009年09月18日 -- <a href="http://brucegao.org/1935.shtml" title="吸烟还是工作，你看着办吧！">吸烟还是工作，你看着办吧！</a> (2)</li><li>2009年05月25日 -- <a href="http://brucegao.org/1698.shtml" title="法国留学的几点建议(独家)">法国留学的几点建议(独家)</a> (0)</li><li>2010年02月28日 -- <a href="http://brucegao.org/2944.shtml" title="留法中国学生调查报告">留法中国学生调查报告</a> (0)</li></ul><hr>
© 2007-2010 <a href="http://brucegao.org">法国网络观察</a> 保留一切解释权利，侵权必究。]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://brucegao.org/navigation/links/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
